卓著语言翻译&本地化服务提供商!

南博翻译培训

南博翻译培训
联系我们
南博英语、日语翻译培训
联系我们

南博翻译·企业内训公司

地址:东莞市南城区胜和路华凯大厦二楼212-214(东莞行政中心旁)

全国服务热线:4008-393-288

译员应聘邮箱:Hr@gdnanbo.cn


当前位置: 主页 > 新闻动态 >
南博翻译与你分享逆天的外语学习方法
时间:2016-07-01 16:31 来源:南博翻译 作者:gdnanbo 点击:
学习一门第二语言,对全世界的人们来说都是一项苦差事。教育家Chris Lonsdale把自己的研究成果结合心理学理论运用在实际当中,在来到中国的6个月内达到说中文基本达到母语水平。通
    学习一门第二语言,对全世界的人们来说都是一项苦差事。教育家Chris Lonsdale把自己的研究成果结合心理学理论运用在实际当中,在来到中国的6个月内达到说中文基本达到母语水平。通过观察和研究,他也认为任何一个成年人都可以在6个月内掌握一门外语。这场演讲中,他结合知名案例和自己的新鲜理念,为大家介绍六个月从零学会一门外语的具体方法。今天小编为大家总结一下他提出的学习方法供大家参考。

    Chris Lonsdale提出,要想在6个月内学会一门外语,需要5个原则和7个步骤。在了解5个原则之前,首先我们要破除两个误区。一是学语言需要有天赋。二是学语言需要浸泡外英语环境中。其实,如果方法正确的话,任何人都可以学会外语。反之,即使在一个国家生活多年,也学不会当地的语言。Because a drowning man cannot learn to swim。(因为溺水的人是学不会游泳的)。那么,学习外语的5个原则是什么呢?

    The first rule, the first principle for learning a language is focus on language content that is relevant to you。第一个原则就是注意那些与你息息相关的语言内容上。因为注意力(Attention)、含义(Meaning)、关联(Relevant)和记忆(Memory)在很多非常重要的方面是相互连接的,特别在学习的时候。也就是说,你要首先想明白为什么你要学习一门外语,把它和你的人生目标或者是兴趣爱好挂上钩,这样你才有足够的动力去记住它。
 
    The second rule for learning a language is to use your language as a tool to communicate right from day one. As a kid does。
    第二个原则是从第一天开始,用你的语言作为一种工具来沟通,像一个孩子那样做。We master tools by using tools and we learn tools the fastest when they are relevant to us。(我们通过使用工具来掌握工具,而当这些工具与我们息息相关的时候,我们就可以学得很快。) 也就是说,如果我们所学的东西是我们要用到的,那么我们就会吸收的特别快。将自己置身于一种必需使用这种新语言才能与他人交流的环境中,而不是简单学习书本里的东西。
 
    The Third rule:When you first understand the message, then you will acquire the language unconsciously。(当你已经理解沟通的信息含义,接下来你将不知不觉下意识的获得该语言。)     也就是说,一旦你能够从沟通中理解一句话的含义,你就能无意识地掌握该语言。Chris用自己的经历举了个例子,他第一次坐火车来中国,原本一句中文都不会说,在火车上和一个乘警借助肢体语言和图画聊了一整夜。在接下来的两周,他发现自己无意识地能听懂周围人说的很多中文,原因就是那一晚的沟通让他“吸收”了中文。从科学含义上来说,这种吸收为“comprehensible input ”(可理解的输入),这种“可理解输入”在学习语言上要远高于仅从语法和单词方面的输入。
 
    The forth rule:Physiological training(生理训练)。
    也就是说,学习语言是需要通过生理训练的。因为我们的大脑是有很多内在过滤器的,当它遇到不熟悉的东西,有时候会自动帮你过滤掉。还有你的面部肌肉,也是需要通过训练才能适应发出新的语言声音。因此,多听多看多说,是学习任何语言都要经历的过程。
 
    The fifth rule:Psycho-physiological state(心理生理的状态)。
 如果你是在一个开心的,放松的,好奇的大脑状态下,你将很容易接受一个新鲜事物。如果你是那种在听的时候需要百分百听明白别人在说的每一个词儿 的人之一,你会因为你无时无刻(的)沮丧感和你的不完美而发疯了。如果你对听明白一些、听不明白一些而感到舒服,并把注意力放在你明白的部分,你将会学好,而且你的状态越轻松,你将学得越快。
 
除了这5个原则以外,还有7个步骤:
步骤1:多听,即“泡脑子”,让大脑适应新的表达方式
步骤2:在认识单词前先理解意思,即可以借助肢体语言等方式先了解一个单词或一个句子的含义,再去记住拼写发音用法等等。
步骤3:大胆组合。其实我们通过10个动词+10个名字+10个形容词可能创造出1000个短语,只要你大胆敢用,敢混合。所以不要再以词汇量不够作为牵绊你使用外语的借口啦!
步骤4:专注于核心内容。每种语言都有高频内容,英语中的一千个单词就覆盖了日常生活中 85% 的内容。三千个单词可以覆盖 98% 的内容。所以,我们要把精力先放在高频内容上。
步骤5:找到一名语言导师,像父母教导婴儿那样地教导。好的老师需要做到以下四点:
-他们会努力理解你说的话。
-他们不会改正你的错误。
-他们会用正确的表达确认他们已经理解。
-他们用的都是你知道的单词,同时也会使用手势和身体语言。
步骤6:模仿,模仿使用这一语言者的面部表情和面部肌肉运动。
步骤7: 与大脑图像“直接连接”.在记住一个新内容时要试图从能够在大脑中留下的“图像”入手,而不是简单重复拼写和含义。


要翻译,找南博。专线:0769-22990345

关键字:东莞南博翻译公司

在线客服


服务热线

0769-22990345