东莞南博翻译服务有限公司
地址:东莞市鸿福西路8号东江之星商业中心18栋601-602
服务热线:0769-22990345 22652256
译员应聘邮箱:hr@gdnanbo.cn
步骤 | 主题 | 内容 |
第一步 | 解答客户咨询 | 1、客户通过电话,E-mail,在线聊天工具进行咨询,市场部根据客户稿件和要求进行准确报价,确认可完成的日期。 |
第二步 | 与客户签订合同 | 2、市场部与客户进行友好协商,双方达成协议签订合同,确认金额,翻译要求,交稿时间,付款方式等事项。 |
第三步 | 进行项目分析 | 3、接收到项目时,翻译部将核对客户的翻译数量和要求,包括页数、字数、排版格式、图片处理方式、文本格式、交稿方式、交稿时间等合同中涉及的相关内容。我们根据与客户签署的委托合同,同翻译部确定具体翻译方案,包括但不限于提取背景资料,列出专业词汇和高频词汇双语对照清单,以确保翻译质量的准确性和统一性。 |
第四步 | 技术部配置合适译员 | 4、委托关系(合同)确定后,翻译部将从翻译队伍中选出在客户行业领域内拥有相关专业知识背景、能够胜任翻译项目的译员。为了给您的项目提供最佳解决方案,我们对译员的技能与资质进行仔细分析与认定。安排具有相应教育背景、技术经验和专业知识的译员来翻译您的文件。 |
第五步 | 客户稿件翻译 | 5、翻译部将根据要求和确定的翻译方案以及双语对照清单,确定专业翻译人员分工和交稿顺序,并同步协调、监督和控制项目实施进度和质量。 |
第六步 | 客户稿件校对 | 6、翻译初稿结束后,将由一审人员进行一稿译文专业校对和统稿,并将修改意见反馈给翻译人员核对,最终初步确认稿件。 |
第七步 | 编辑部进行排版 | 7、根据客人的要求,编辑部进行排版,可满足客户以下编辑要求:中外文打字、排版、图像扫描并提供pdf、freehand、pagemaker、framemaker、illustrator排版等多种文件排版格式及位图、矢量图等文稿。 |
第八步 | 译文按时交付客户 | 8、翻译与排版之后,翻译部资深译员将透彻地审阅产品输出质量。务求新翻译的文件与原件相配。翻译稿经翻译部经理验收合格后,由市场部递交客户。 |
第九步 | 后续服务提供 | 9、公司对客户的翻译稿件进行质量跟踪、免费售后服务三个月,在三个月内客户对稿件有任何疑问或修改,公司将为客户免费进行完善。新增内容除外。 |
第十步 | 服务完成,评估流程 | 10、翻译项目完成后,公司总务部对内部各服务环节评分,向客户随机抽查对本公司服务的满意度。 |
关键字:服务,流程,服务,流程,